我為你作的詩是憂傷的,也是唯美的,
我用真情潤飾著詩句,經(jīng)歷奠定著詩意;
憂傷詮釋我對你的柔情繾綣,
我深怕你忽視它內(nèi)在的裝飾。
你為我唱的歌是歡快的,也是浪漫的,
你用歡快撫平我內(nèi)心的憂傷,
如同雨水滋潤著干田;
用浪漫作歌的主旋律,
深怕歌曲有失協(xié)調(diào)。
多少個(gè)時(shí)代消逝了,
我翻閱那些被時(shí)代遺棄的詩篇,
尋找詩與歌的交融起端,
詩中全然沒有歡快的詩句,
如同歌中亦然沒有憂傷的歌句;
幻想在詩與歌的巨岸上撞碎。
儼然醉漢的時(shí)光搖曳地穿梭著;
一個(gè)詩意濃濃的闌珊——
皎潔的圓月懸掛于淡紫色的蒼穹,
散發(fā)出淡淡的月光,沉睡的大地,
披上薄薄的月層,我奮力提筆欲寫詩與歌交融的詩篇;
想象的局限,遏止了思想的馳騁;
我用顫抖的手寫下這首名不副實(shí)的詩篇。
好一個(gè)愚人的夜晚,
竟是詩人的幻想;
難道歌曲的格調(diào)不曾串聯(lián)她的本性?
正如詩人的詩風(fēng)折射詩人的內(nèi)心?
我心靈的殿堂不曾有過歡樂天使的足跡,
憂傷鬼魅不曾涉足你的心靈樂園;
你給予我的內(nèi)心撫平只是我一味的幻想;
我終于知道我與你的交融如同這首《詩與歌的交融》。
(編輯 周波) |